Ini Lho! Lirik Lagu Maher Zain – Lawlaka (ماهر زين – لولاك) Lengkap dengan Terjemahan

Judul Lagu : Lawlaka (لولاك)
Penyanyi : Maher Zain
Album : Single Terbaru
Kategori : Lirik Arab Dan English Translation

Inilah Cuplikan lirik lagunya : “لولاك (If It Weren’t For Your Grace) اللهم تقبَّلنا (O Allah accept us) بجميلِ هُداك أعِنّا (With your beautiful guidance help us) يا ذا الأسماءِ الحُسنى (O Lord of Beautiful Names) أُلطف ربي بهذا القلب (Have pity my Lord on my poor heart)….” Anda dapat berlangganan atau membeli lagu tersebut melalui media digital resmi seperti Google Play Music, Apple Music dan iTunes, Amazon, Qobuz, Joox, Langit Musik, Spotify, Deezer, KKBOX dan media pembelian resmi online musik lainnya atau anda dapat mendengarkannya lewat saluran Youtube Official.


Baru saja main ke Channel Youtubenya Awakening Music, eh ternyata sudah nongol saja nih lagu baru dari Maher Zain. Judulnya Lawlaka yang mengajak kepada kita semua agar selalu memohon kepada Allah agar diberikan jalan menuju rahmat-NYA.

Berikut Lirik Lagu Maher Zain – Lawlaka (ماهر زين – لولاك) :

اللهم تقبَّلنا
O Allah terimalah kami
(O Allah accept us)

بجميلِ هُداك أعِنّا
Dengan indahnya bimbingan yang menolong kami
(With your beautiful guidance help us)

يا ذا الأسماءِ الحُسنى
O Tuhan dari Nama-nama Indah
(O Lord of Beautiful Names)

أُلطف ربي بهذا القلب
Kasihani hati kami yg sedih ya Allah
(Have pity my Lord on my poor heart)

لولاكَ لما كُنّا نَدعوك وما آمنّا
Jika bukan karena rahmat-Mu kami tidak akan berdoa kepada-Mu, dan juga percaya
(If it weren’t for Your grace we wouldn’t have supplicated to you, nor would we have believed)

نُحسنُ بك ربي الظنَّ
Kami punya prasangka yang baik kepada-Mu (dan juga rahmat-Mu), O Tuhan
(We have a good opinion of You [and hope for your mercy], O Lord!)

فاستخدِمنا لك يا رب
Jadi gunakan kami dalam kerja-Mu, O Allah
(So use us in the doing of Your work, O Lord!)

استخدِمنا لك يا رب
Gunakan kami dalam layananmu, O Tuhan
(Utilise us in Your service, O Lord!)

هل من سائلٍ فأعطيَهُ
Adakah pemohon, sehingga Aku mengabulkan harapannya?
(“Is there a supplicant, so that I grant him his wishes?”)

يسألُنا الله
Allah meminta kami
(Allah asks us)

سبحانهُ تعالى ما أكرمهُ
Maha Suci Dia, betapa Maha Pemurah Dia!
(Glorified is He, how Generous He is!)

جلَّ في عُلاه
Dia yang Mulia
(Exalted is He)

سبحان الله
Allah Maha Suci
(Allah is Glorified)

نسألُك هُدانا … هُدانا
Kami memohon Engkau untuk membimbing kami… membimbing kami!
(We ask You to guide us … to guide us!)

فاقبلْ مولانا … مولانا
Jadi terimalah kami, Tuhan kami… Tuhan kami!
(So please accept us, our Lord … our Lord!)

يا من تَسمعُنا و ترانا
Engkau yang dapat mendengar dan melihat kami,
(You Who can hear and see us,)

استخدِمنا لك يا رب
Gunakan kami dalam layananmu, O Tuhan
(Use us in the doing of Your work, O Lord!)

استخدِمنا لك يا رب
Gunakan kami dalam layananmu, O Tuhan
(Use us in the doing of Your work, O Lord!)

اللهم تقبَّلنا
O Allah terimalah kami
(O Allah accept us)

بجميلِ هُداك أعِنّا
Dengan indahnya bimbingan yang menolong kami
(With your beautiful guidance help us)

يا ذا الأسماءِ الحُسنى
O Tuhan dari Nama-nama Indah
(O Lord of Beautiful Names)

أُلطف ربي بهذا القلب
Kasihani hati kami yg sedih ya Allah
(Have pity my Lord on my poor heart)

لولاكَ لما كُنّا نَدعوك وما آمنّا
Jika bukan karena rahmat-Mu kami tidak akan berdoa kepada-Mu, dan juga percaya
(If it weren’t for Your grace we wouldn’t have supplicated to you, nor would we have believed)

نُحسنُ بك ربي الظنَّ
Kami punya prasangka yang baik kepada-Mu (dan juga rahmat-Mu), O Tuhan
(We have a good opinion of You [and hope for your mercy], O Lord!)

فاستخدِمنا لك يا رب
Jadi gunakan kami dalam kerja-Mu, O Allah
(So use us in the doing of Your work, O Lord!)

استخدِمنا لك يا رب
Gunakan kami dalam layananmu, O Tuhan
(Utilise us in Your service, O Lord!)

تمّمتُ دعائي لك ربي
Aku akhiri doaku pada-Mu, Tuhanku…
(I end my prayer to You, my Lord…)

قائلا آمين
dengan mengatakan, “Amiin”
(by saying, “Amen”)

لا ريبَ أنك الواحدُ يا مُجيبي
Tak ada keraguan bahwa Engkau Yang Maha Suci, O Engkau yang mengabulkan doaku
(There is no doubt that You are the Only One, O You who answers my prayers)

لا سواكَ يُعين
Tiada selain Engkau yang bisa menolongku
(None beside You can help me)

قلتُها بيقين
Aku mengatakan ini dengan segala keyakinanku
(I say this with all my conviction)

نسألُك هُدانا … هُدانا
Kami memohon Engkau untuk membimbing kami… membimbing kami!
(We ask You to guide us … to guide us!)

فاقبلْ مولانا … مولانا
Jadi terimalah kami, Tuhan kami… Tuhan kami!
(So please accept us, our Lord … our Lord!)

يا من تَسمعُنا و ترانا
Engkau yang dapat mendengar dan melihat kami,
(You Who can hear and see us,)

استخدِمنا لك يا رب
Jadi gunakan kami dalam kerja-Mu, O Allah
(Use us in the doing of Your work, O Lord!)

استخدِمنا لك يا رب
Jadi gunakan kami dalam kerja-Mu, O Allah
(Use us in the doing of Your work, O Lord!)

اللهم تقبَّلنا
O Allah terimalah kami
(O Allah accept us)

بجميلِ هُداك أعِنّا
Dengan indahnya bimbingan yang menolong kami
(With your beautiful guidance help us)

يا ذا الأسماءِ الحُسنى
O Tuhan dari Nama-nama Indah
(O Lord of Beautiful Names)

أُلطف ربي بهذا القلب
Kasihani hati kami yg sedih ya Allah
(Have pity my Lord on my poor heart)

لولاكَ لما كُنّا نَدعوك وما آمنّا
Jika bukan karena rahmat-Mu kami tidak akan berdoa kepada-Mu, dan juga percaya
(If it weren’t for Your grace we wouldn’t have supplicated to you, nor would we have believed)

نُحسنُ بك ربي الظنَّ
Kami punya prasangka yang baik kepada-Mu (dan juga rahmat-Mu), O Tuhan
(We have a good opinion of You [and hope for your mercy], O Lord!)

فاستخدِمنا لك يا رب
Jadi gunakan kami dalam kerja-Mu, O Allah
(So use us in the doing of Your work, O Lord!)

استخدِمنا لك يا رب
Gunakan kami dalam layananmu, O Tuhan
(Utilise us in Your service, O Lord! )